Полещук Полещукович (polesh_chuk) wrote,
Полещук Полещукович
polesh_chuk

Category:

О бунтах и бунтовщиках

Сколь всё же замечателен русский язык, и как он доходчиво составлен в словарь Далем:

"Бунт м. нем. о вещах: связка, кипа, пачка, куча; // о людях: скоп, заговор, возмущение, мятеж, открытое сопротивление законной власти". Например, бунт белки, которой активно торговали с немцами, содержал 20 шкурок, бунт фитиля для пушек был 25 сажен длиной и т.д. Бунтовать  в этом случае — это "складывать или вязать в бунты товар".

А ещё бунтовать — это "крамолить, мутить, побуждать к возмущению, восставать скопом против законной власти, быть участником возмущения или заговора, мятежа".

Другими словами, бунтовать в главном значении, заимствованном у немцев, с которыми вели торговлю с незапамятных времён, — это складывать товар в кучи, потом — сбивать в эту кучу людей для мятежа, и лишь в последнюю очередь — участвовать в мятеже собственной персоной.

А вот бунтовщик второго смысла, связанного с бобровыми шкурами или фитилями в бунтах, не имеет. Даль даёт единственное определение — это ”участник мятежа, словом или делом, заговорщик, крамольник, мятежник, возмутитель”. В общем, никакой симпатии к бунтовщикам в русском языке нет.
Tags: Россия, ликбез, растяжки, читать не вредно
Subscribe

Posts from This Journal “ликбез” Tag

  • Мы жили душа в душу...

    Слушал вчера "народного писателя" из Азербайджана о том, что он не успокоится, пока не увидит могилу своего дедушки из Агдама, родины…

  • Об отношении к революционерам

    Бранное прозвище людей, ”бессмысленно стремящихся ко всеместным крамолам и переворотам”. Но всего через пару десятков лет у студентов…

  • Учёные и неучёные

    А что, так необходимо, чтобы ведущие на телевидении так близко стояли друг к другу? Кому нужен этот героизм?

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 2 comments